Как переводится impossible?

Как переводится слово «impossible» с русского языка на английский

impossible

[прилагательное] невозможный, невероятный, немыслимый, нереальный
(not possible, improbable, unthinkable, unreal)
impossible thing — невозможная вещь
impossible speed — невероятная скорость
impossible angle — немыслимый угол
невыполнимый, неосуществимый
(impracticable)
impossible task — невыполнимая задача
impossible dream — неосуществимая мечта
невыносимый
(unbearable)
impossible situation — невыносимое положение
[предлог] нельзя
(must not)

Транскрипция: [ ɪmˈpɒsəbl ]

Словосочетания
almost / practically / virtually / well-nigh impossible — практически невозможный
to attempt the impossible — пытаться делать невозможное
to do the impossible — делать невозможное
practically impossible — практически невозможный
impossible condition — невозможное, неисполнимое условие
impossible event — недопустимое событие
stochastically impossible event — стохастически невозможное событие
to find it impossible to … — считать невозможным сделать что-л.
conditionally impossible — условно невозможный
logically impossible — логически невозможный 

Примеры Privacy was impossible.

Было невозможно побыть одному.

My boss is just an impossible woman.

Мой шеф просто невозможная женщина.

She gets impossible when she is tired. 

Она становится невыносимой, когда устаёт.

It is impossible to be privateer
Невозможно быть капер

 It is impossible to predict the future. 

Невозможно предсказать будущее.

He was facing impossible odds.

Он стоял лицом к невозможные условия.

These math problems are impossible!

Эти математические задачи невозможно!

Перевод фразы «

coming soon

» с английского на русский — 56505 просмотров

Перевод фразы «

one love

» с английского на русский — 27764 просмотра

Перевод фразы «

i want you

» с английского на русский — 24371 просмотр

Перевод фразы «

bi mine

» с английского на русский — 21893 просмотра

Перевод слова «

thrasher

» с английского на русский — 20432 просмотра

Перевод фразы «

te amo

» с английского на русский — 19403 просмотра

Перевод слова «

chupa-chups

» с английского на русский — 10806 просмотров

Перевод слова «

beautiful

» с английского на русский — 9952 просмотра

Перевод слова «

adidas

» с английского на русский — 8476 просмотров

Перевод слова «

next

» с английского на русский — 8056 просмотров

Предложения со словом «impossible»

But more importantly, doing this exercise is helping people recognize the difficulty of making those choices and that the regulators are tasked with impossible choices. И ещё важнее, такое упражнение помогает людям осознать тяжесть такого рода решений и что тот, кто принимает закон, столкнётся с невыносимым выбором.
Ten years ago, computer vision researchers thought that getting a computer to tell the difference between a cat and a dog would be almost impossible, even with the significant advance in the state of artificial intelligence. Десять лет назад исследователи компьютерного зрения думали, что научить компьютер различать изображения кошки и собаки будет практически невозможно, даже несмотря на значительный прогресс в развитии искусственного интеллекта.
All of the leading global health people in the world said it is impossible to treat HIV in poor countries. Все ведущие мировые эксперты по здоровью в мире сказали, что вылечить ВИЧ в беднейших странах невозможно.
Life is both a precious, unfathomably beautiful gift, and it’s impossible here, on the incarnational side of things. Жизнь — это одновременно дорогой, невообразимо красивый подарок и абсолютно невыносимая вещь по своей сути.
Without technology — without this smartphone, without this rapid test — it would have been impossible for us to be able to employ A.B. and Musu. Без технологий — без этого смартфона, без этого экспресс-теста — было бы невозможно нанять А.Б. или Мусу.
Paul’s oncologist tailored his chemo so he could continue working as a neurosurgeon, which initially we thought was totally impossible. Онколог Пола подобрала ему химиотерапию так, чтобы он мог продолжить работать нейрохирургом, что сначала нам казалось совершенно невозможным.
Many of us, nowadays, seem to believe that a happy future is something impossible to achieve. Сегодня по разным причинам многие, похоже, перестали верить в возможность счастливого будущего.
It’s impossible to find an answer without doing new things — things that make us uncomfortable, things we’re not used to. Но невозможно найти ответ, не вникая в те новые вещи, которые кажутся нам неудобными и непривычными.
Is it possible to see something that, by definition, is impossible to see? Возможно ли увидеть то, что, по определению, невозможно увидеть?
However, as you can imagine, building a single-dish telescope the size of the Earth is impossible. Как вы понимаете, невозможно создать телескоп с одной тарелкой размером с Землю.
This is what will make it soon possible to achieve something once thought impossible. Так мы вскоре сделаем возможным то, что когда-то казалось невозможным.
When someone is standing in front of you, mind, body and soul, saying Witness me, it’s impossible not to become keenly aware of your own humanity. Когда кто-то стоит перед тобой с открытым разумом, телом и душой и говорит: Заметьте меня, невозможно не осознать свою собственную человечность.
What if we could make the impossible possible? Что, если мы могли бы сделать невозможное возможным?
So why did we keep trying when all the adults said it was impossible? Так почему мы продолжали нашу работу, даже после того, как взрослые сказали, что это невозможно?
And at that moment, the thing that had been impossible all of a sudden wasn’t. И в этот момент то, что было невозможным, вдруг получилось.
We took a problem that many people said was impossible and we made it possible, and we persevered when it looked like nothing that we did would work. Мы взялись решать проблему, которую многие люди считали невозможной, и нам удалось её решить, и мы продолжали работать даже, когда казалось, что ничего не получится.
This is a vital capability since some asteroids are as dark as coal and can be difficult or impossible to spot with other telescopes. Это весьма важная способность, потому что многие астероиды очень тёмные и их трудно или невозможно обнаружить с помощью других телескопов.
These shifts in my perspective contributed to a larger erosion of trust in my church, and eventually it made it impossible for me to stay. Эти изменения в моих представлениях со временем помогли подорвать мою веру в нашу церковь, и в конечном итоге оставаться там дальше стало невозможно.
Loss of a child, especially for those of us who have our own children, is frightening, more than frightening, paralyzing, debilitating, impossible. Потеря ребёнка, особенно для тех, у кого есть дети, ужасна, скажу больше: она парализует, обессиливает, кажется невозможной.
And as you can imagine, starting or running a business in a country with an ailing government — almost impossible. И вы можете представить, начать или развить бизнес стране с больным правительством будет почти невозможно.
And that should not be impossible, because people can have several layers of loyalty. И в этом нет ничего невозможного, приверженность может существовать на разных уровнях.
But by the time I got there, it was already nearly impossible to find stories about Iraq on air. Но к тому моменту, когда я туда попала, найти репортаж об Ираке в новостях было почти невозможно.
Right now, if someone violates your privacy, whether that’s an individual or a company or the NSA, you can try filing a lawsuit, though you may not be successful because many courts assume that digital privacy is just impossible. Сейчас, если кто-то вторгнется в вашу личную жизнь, будь то человек, компания или АНБ, вы можете подать иск, но не факт, что вы выиграете, потому что суды считают, что конфиденциальность в цифровом пространстве невозможна.
And when we assume that privacy is impossible in digital media, we completely write off and excuse her boyfriend’s bad, bad behavior. Если мы допускаем невозможность сохранения приватности в цифровом пространстве, тогда мы с лёгкостью оправдываем ужасающее поведение её партнёра.
The Syrian crisis made it clear how incredibly impossible it would be to reach families on an individual level. Конфликт в Сирии дал понять, что невозможно было бы поддержать каждого члена семьи.
But then the robots did this fiber winding, which was almost impossible for a human to do. Затем роботы создают переплёт из проводов, что человеку практически не под силу.
Maybe it’s impossible, and maybe it doesn’t matter. Может, даже невозможно, да, возможно, это и не важно.
It’s probably impossible. И это, скорее всего, невозможно.
The same thing that makes them so interesting — their small size — also makes them impossible to work with. То, что делает их такими привлекательными — их малые размеры — также делает невозможным работу с ними.
This ideal solution contains a material that’s impossible to work with. Это идеальное решение содержит материал, с которым невозможно работать.
They looked like they had never been stressed at all, which is impossible. Казалось, что они никогда не подвергались стрессу, что невозможно.
So we were like, OK, maybe this is not completely impossible, but we were really skeptical. Мы согласились, что это возможно, но были полны скептицизма.
That’s the formula for success for me, and I am blessed with an amazing husband, here today, an incredible family and great friends, and we came together as entrepreneurs in the political arena, and pulled something off that everyone said would be impossible. Это моя формула успеха, и мне повезло: у меня восхитительный муж, он сегодня здесь в зале, и невероятная семья, и отличные друзья, и все вместе мы активно действовали на политической арене, и сделали то, что другие считали невозможным.
But in more established urban centers, significant network expansions are almost impossible. Но в крупных мегаполисах с плотной и сложной сетью это невозможно сделать.
It seemed impossible that something so powerful could be forgotten. Казалось невероятным, что столь сильные ощущения можно забыть.
I assumed that my charms would be impossible to resist. Я был уверен, что перед моим обаянием невозможно устоять.
Otherwise it’s impossible to shoot Mukojima’s old downtown. Иначе он не смог бы снимать в старом центре Мукодзима.
That old need for consolation becomes truly impossible to satisfy. Моя потребность в утешении так и не будет удовлетворена.
History will show that cooperation between different species is impossible. История показывает, что взаимодействие между различными разновидностями невозможно.
Well, there’s no record of their birth, there’s no record of their death, if they were given away, which I don’t think is impossible, because they were a poor family, then the surname would have changed and there would have been no record of that, so, and there’s no living relatives that I can talk to. Ну, нет никаких записей о их рождении, нет никаких записей о их смерти, если их отдали, я не думаю, что это невозможно, потому что они были бедной семьей, то фамилия изменилась и нет никакой записи об этом, вот так, и нет живых родственников с которым я могу поговорить.
The Guild’s problem was large, but not impossible. Гильдия взялась за нелегкое, но все же реальное дело.
Modern life is impossible without travelling. Современная жизнь невозможна без путешествий .
The businessmen usu- ally find it impossible to come home for lunch and so they go to a cafe or a restaurant where they usually find a mutton chop, or cold meat, or fish with potatoes, salad, then a pudding or fruit to follow. Бизнесмены , как правило , не имеют возможности вернуться домой на ленч и поэтому идут в кафе или ресторан , где они едят баранью котлету , или холодное мясо , или рыбу с картофелем , салат , за которыми следует пудинг или фрукты .
They terrorized the countryside, Made farming and hunting impossible. Они терроризировали окрестности, не позволяли охотиться и заниматься земледелием.
An impossible murder connected to a shadowy and mysterious cult. Невероятное убийство, связанное с непонятным и таинственным культом.
Now it did not seem impossible, merely difficult. Теперь это больше не казалось невозможным, просто трудным.
In her despair, all salvation had seemed equally impossible. В ее отчаянном положении любое избавление казалось одинаково невозможным.
After that contact was difficult, very nearly impossible. После этого контакт с ним стал сложен, почти невозможен.
Dead by your own plasma grenades, impossible to defuse. Умереть от собственных плазменных гранат, которые невозможно обезвредить.
I also hate it when people interrupt others because it’s impossible to have a talk with them. Я ненавижу, когда люди прерывают других, потому что невозможно поговорить с ними.
It was impossible to leave because we had made reservations beforehand and we had to spend another week there. Нельзя было уехать, потому что мы сделали заказ заранее, и мы должны были провести там еще одну неделю.
Nowadays, it’s impossible to do without foreign languages because of expanding economic, cultural ties of this country with other countries of the world. В наше время нельзя обойтись без иностранных языков из-за расширения экономических и культурных связей нашей страны с другими странами мира.
It is impossible to choose Native Land. Невозможно выбрать родную землю.
As for my subject, English is impossible without creativity. В моем предмете, а это английский язык, без творчества нельзя.
It is so, but to my mind, it`s impossible to work only for that purpose earning a lot of money. Это так, но, на мой взгляд, невозможно работать только с этой целью зарабатывать много денег.
It’s a really gripping film that absorbs you from the very beginning, and once you’ve started to watch it it’s impossible to press pause. Это действительно захватывающий фильм, который поглощает Вас с самого начала, и как только Вы начинаете его смотреть, невозможно нажать на паузу.
It’s impossible to describe all places of interest. Невозможно описать все достопримечательности города.
Of course it is impossible to make success, in all the spheres equally we can do it constantly during all your life. Одинаково во всём сразу нельзя достичь успеха, это можно сделать постепенно с годами, но не у всех есть время на это, да и желание.
I think it`s impossible to describe such idea as happiness. Я думаю описать понятие счастье невозможно.
If you want your children to be clever and kind, it is impossible to bring them up in a slipshod manner. Если ты хочешь, чтобы дети выросли умными и добрыми, нельзя спустя рукава относиться к их воспитанию.
Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Загрузка ...