Инвестидея: инвестиционный банк Morgan Stanley

Morgan Stanley. Совершенно та же Википедия. Только лучше.

Ваш запрос не может быть обработан

Ваш запрос не может быть обработан

С данным запросом возникла проблема. Мы работаем чтобы устранить ее как можно скорее.

О банке Морган Стэнли Банк

ООО «Морган Стэнли Банк» ─ небольшой по размеру активов моноофисный банк, зарегистрированный в Москве. Является российской дочкой международного инвестбанка Morgan Stanley Group. Основные направления деятельности – брокерское обслуживание на фондовом рынке, операции на денежном, валютном и долговом рынках, инвестиционно-банковские услуги клиентам. Основным источником фондирования является собственный капитал.

Всю необходимую информацию о банке Морган Стэнли Банк в России вы можете получить на данной странице сайта. Все продукты банка Морган Стэнли Банк в России в свободном доступе: кредиты, автокредиты, ипотека, вклады в рублях, в долларах. Здесь же вы найдете ближайшее отделение или филиал банка для проведения той или иной банковской процедуры. Морган Стэнли Банк в России насчитывает 0 отделений и дополнительных офисов и 1 отделения.

История

В 1933 году в США был принят закон Гласа-Стиголла, запрещавший коммерческим банкам заниматься инвестиционной деятельностью. Чтобы соответствовать этому закону, банку J.P. Morgan & Co. пришлось выделить свою инвестиционную деятельность в отдельный банк, получивший название Morgan Stanley по фамилиям его основателей, Генри Моргана[en], внука Джона Пирпонта Моргана) и Харольда Стэнли[en]. Новый банк начал работу 16 сентября 1935 года.

В течение первого года работы банк занял 24 % рынка первичных размещений акций (IPO). В 1938 году он стал основным андеррайтером размещения долговых обязательств U.S. Steel на сумму $100 млн, в 1950-х годах участвовал в размещении облигаций Всемирного банка на сумму $50 млн (1952 год), долговых обязательств General Motors (на $300 млн) и AT&T (на $250 млн), акций IBM (на $231 млн). В 1964 году Morgan Stanley первым создал успешную компьютерную модель для анализа финансовых рынков. В 1967 году банк сделал попытку выйти на европейский рынок, открыв отделение в Париже (Morgan & Cie, International); в том же году с приобретением компании Brooks, Harvey & Co., Inc. он вышел на рынок недвижимости. К 1971 году банк начал деятельность в сфере слияний и поглощений, а также биржевой торговли. В 1986 году Morgan Stanley Group Inc. провёл первичное размещение (IPO) своих собственных акций, то есть стал публичной компанией. В 1996 году Morgan Stanley приобрёл Van Kampen American Capital, известную компанию, занимающуюся паевыми инвестициями (продал в 2009 году).

5 февраля 1997 года произошло слияние с Dean Witter and Discover & Co, отделившимся подразделением финансовых услуг компании Sears Roebuck. Morgan Stanley до этого работал с корпоративными и институциональными инвесторами, а компания Dean Witter Discover выпускала банковские карты и оказывала брокерские услуги частным инвесторам[7]. Возглавил объединённую компанию Филип Перселл[en], руководивший до этого Dean Witter Discover. Объединённая компания называлась «Morgan Stanley Dean Witter & Co.» до 2001 года. Позже компания приобрела своё текущее название (правление решило, что более короткое название способствует продвижению бренда банка). Слияние было противоречивым для обоих банков, поэтому слившаяся компания потеряла статус «голубой фишки».

На сентябрь 2001 года банк Morgan Stanley занимал 12 этажей в атакованных террористами башнях ВТЦ, 13 из 2700 сотрудников банка погибли. Остальные во многом обязаны своему спасению пожертвовавшему своей жизнью вице-президенту банка по вопросам безопасности Рику Рескорле.

В 2004 году Morgan Stanley осуществил первичное размещение акций Google, также в этом году была куплена британская компания Canary Wharf Group[en]. 19 декабря 2006 года Morgan Stanley объявил об отделении от компании подразделения, занимающегося кредитными картами, Discover Card[en].

Офис Morgan Stanley на Times Square в Нью-Йорке

В 2007 году компания потеряла $9 млрд на ипотечных бумагах (см. Ипотечный кризис в США (2007))[8][9]. В целом Morgan Stanley оказался одним из самых пострадавших от финансового кризиса 2008 года, поскольку сильно зависел от инвестиций хедж-фондов. После краха Lehman Brothers хедж-фонды за две недели забрали из Morgan Stanley $128,1 млрд инвестиций, и избежать банкротства банку позволил лишь кредит Федеральной резервной системы на сумму в $107,3 млрд. В сентябре 2008 году крупнейший японский банк Mitsubishi UFJ Financial Group инвестировал в Morgan Stanley $9 млрд в обмен на 21 % долю в акционерном капитале[10]. Годом ранее, в декабре 2007 года, банк получил аналогичное капиталовложение от China Investment Corporation, китайского государственного фонда по управлению валютными резервами КНР.

22 сентября 2008 года Morgan Stanley объявил о том, что банк станет традиционной банковской корпорацией, регулируемой Федеральным резервом США[11]. Одобрение этой трансформации Федеральным резервом фактически завершило 75-летнюю эру разделения американских банков на коммерческие и инвестиционные.

В январе 2009 года Morgan Stanley объявил о создании совместного бизнеса с Citigroup в сфере управления капиталом крупных частных клиентов (private wealth management). Сделка была завершена 1 июня 2009 года. Результатом сделки стала компания Morgan Stanley Smith Barney (MSSB) c долями участия 51 % Morgan Stanley и 49 % Citi. Morgan Stanley также получил право-опцион на выкуп доли Citi в бизнесе. В MSSB работает около 18 тысяч инвестиционных консультантов с общим количеством клиентских активов на уровне $1,7 трлн долларов США. В конце сентября 2012 года компания MSSB была переименована в Morgan Stanley Wealth Management, в июне 2013 года доля Citigroup была выкуплена[12].

Morgan Stanley занял 82-е место в списке крупнейших компаний США Fortune 500 за 2015 год. В списке крупнейших публичных компаний мира Forbes Global 2000 в 2015 году компания заняла 95-е место (в том числе 35-е по активам).

Без гарантий

Наши размышления основаны на анализе бизнеса компании и личном опыте наших инвесторов, но помните: не факт, что инвестидея сработает так, как мы ожидаем. Все, что мы пишем, — это прогнозы и гипотезы, а не призыв к действию. Полагаться на наши размышления или нет — решать вам.

Если хотите первыми узнавать, сработала ли инвестидея, подпишитесь на Т⁠—⁠Ж в «Телеграме»: как только это станет известно, мы сообщим.

Руководство

Хронология председателей совета директоров:

  • 1991—1997 — Ричард Фишер[en], (1936—2004) — также президент с 1984 года;
  • 1997—2005 — Филип Перселл[en] (род. в 1943 году);
  • 2005—2012 — Джон Мэк[en] (род. 17 ноября 1944 года) — также CEO с 2005 по 2010 год, президент с 1993 по 2001 год, CEO Credit Suisse с 2001 по 2004 год.

Действующее руководство[13]:

  • Джеймс Горман, род. 14 июля 1958 года в Мельбурне, Австралия) — председатель совета директоров (с 2012 года), главный исполнительный директор (с 2010 года), президент с 2007 по 2011 год. В компании Morgan Stanley с 2006 года. До этого работал в Merrill Lynch и McKinsey & Company.
  • Колм Келлер (Colm Kelleher, Thomas Columba Kelleher) — президент Morgan Stanley с 2016 года по 30 июня 2019 года. Родился в 1959 году, окончил Оксфордский университет, в компании с 2000 года[14].
  • Джонатан Прузан (Jonathan M. Pruzan) вице-президент, главный финансовый директор с 2015 года;
  • Джеффри Бродский (Jeffrey S. Brodsky) — вице-президент, начальник отдела кадров с 2011 года;
  • Кейси Хоцуки (Keishi Hotsuki) — вице-президент, главный директор по финансовым рискам с 2011 года, член совета директоров Mitsubishi UFJ Morgan Stanley Securities Co., Ltd.;
  • Эрик Гроссман (Eric F. Grossman) — вице-президент, главный юрисконсульт с 2012 года;
  • Дэниэл СИмковиц (Daniel A. Simkowitz) — глава отдела управления инвестициями с 2015 года;

Независимые члены совета директоров[13]:

  • Томас Глосер[en] — ведущий независимый член совета директоров с 2017 года; с 1993 года работал в Reuters Group PLC (с 2008 года Thomson Reuters Corporation), в частности с 2001 по 2011 год был её CEO;
  • Нобуюки Хирано (Nobuyuki Hirano) — независимый член совета директоров с 2015 года, президент и CEO Mitsubishi UFJ Financial Group;
  • Рёсукэ Тамакоси (Ryosuke Tamakoshi) — независимый член совета директоров с 2011 года, председатель совета директоров Mitsubishi UFJ Financial Group;
  • Элизабет Корли (Elizabeth Corley) — независимый член совета директоров с 2018 года, старший советник AllianzGI, где ранее была вице-председателем;
  • Алистер Дарлинг — независимый член совета директоров с 2016 года, член Палаты лордов с 2015 года и Палаты общин с 1987 по 2015 год, Канцлер казначейства с 2007 по 2010 год, министр торговли и промышленности с 2006 по 2007 год;
  • Роберт Герц (Robert H. Herz) — независимый член совета директоров с 2012 года, президент консультационной фирмы Robert H. Herz LLC, ранее был председателем Совета по стандартам бухгалтерской отчётности (Financial Accounting Standards Board, с 2002 по 2010 год), партнёром в PricewaterhouseCoopers;
  • Юдит Мисчик[en] — независимый член совета директоров с 2014 года, CEO и вице-председатель Kissinger Associates[en] (нью-йоркской консультационной фирмы по геополитическим и макроэкономическим рискам в развивающихся странах под эгидой Генри Киссинджера) с 2015 года, в Lehman Brothers с 2005 по 2008 год, в ЦРУ с 1983 по 2005 год (замдиректора по разведке с 2002 по 2005 год), также сопредседатель президентского совета по внешней разведке;
  • Дэнис Налли (Dennis M. Nally) — независимый член совета директоров с 2016 года, с 1974 года работал в PricewaterhouseCoopers, включая посты председателя и старшего партнёра с 2002 по 2009 год, председателя дочерней структуры PricewaterhouseCoopers International Ltd. с 2009 по 2016 год;
  • Нутхам Олайям (Hutham S. Olayan) — независимый член совета директоров с 2006 года, вице-председатель The Olayan Group, частной инвестиционной компании в Саудовской Аравии, с 2018 года, до этого 30 лет была её президентом и CEO;
  • Мэри Шапиро (Mary L. Schapiro) — независимый член совета директоров с 2018 года, ранее была первой женщиной на посту председателя Комиссии по ценным бумагам и биржам;
  • Перри Траквина (Perry M. Traquina) — независимый член совета директоров с 2015 года, ранее был председателем и CEO Wellington Management Group (с 2004 по 2014 год);
  • Рэйфорд Уилкинс (Rayford Wilkins, Jr.) — независимый член совета директоров с 2013 года, CEO Diversified Businesses, дочерней компании AT&T.

Справочная информация о банке

Руководитель

Соловьев Михаил Евгеньевич

Адрес

125047, г. Москва ул. 1-я Тверская-Ямская, д. 21

Официальный сайт

www.morganstanley.ru

На чем компания зарабатывает

Morgan Stanley — это известный инвестбанк. Он занимается тем, что помогает компаниям привлекать деньги через размещение акций и облигаций, а также управляет капиталом, дает консультации и т. д.

Основные конкуренты

  • ABN AMRO
  • Bank of America Securities
  • Citigroup
  • Credit Suisse
  • Deutsche Bank
  • Goldman Sachs
  • JPMorganChase
  • Lehman Brothers
  • Merrill Lynch
  • UBS

Дочерние компании

Основные дочерние компании на конец 2018 года и место их регистрации[35]:

  • Morgan Stanley (Делавэр)
    • Morgan Stanley International Incorporated (Делавэр)
      • Morgan Stanley International Finance S. A. (Люксембург)
    • Morgan Stanley Principal Funding, Inc. (Делавэр)
    • Morgan Stanley Senior Funding, Inc. (Делавэр)
    • Morgan Stanley Hedging Co. Ltd. (Острова Кайман)
    • MS 10020, Inc. (Делавэр)
    • Morgan Stanley Fixed Income Ventures Inc. (Делавэр)
      • Morgan Stanley Strategic Investments, Inc. (Делавэр)
    • Morgan Stanley Capital Management, LLC (Делавэр)
      • Morgan Stanley Capital Group Inc. (Делавэр)
      • Morgan Stanley Investment Management Inc. (Делавэр)
      • Morgan Stanley Domestic Holdings, Inc. (Делавэр)
        • Morgan Stanley Services Holdings LLC (Делавэр)
          • Morgan Stanley Services Group Inc. (Делавэр)
          • MS Financing LLC (Делавэр)
        • Morgan Stanley Smith Barney FA Notes Holdings LLC (Делавэр)
        • Morgan Stanley Smith Barney LLC (Делавэр)
        • Morgan Stanley & Co. LLC (Делавэр)
          • Prime Dealer Services Corp. (Делавэр)
        • Morgan Stanley Capital Services LLC (Делавэр)
        • Morgan Stanley Delta Holdings LLC (Нью-Йорк)
          • Morgan Stanley Bank, N.A. (Федеральная лицензия)
          • Morgan Stanley Private Bank, National Association (Федеральная лицензия)
    • Morgan Stanley International Holdings Inc. (Делавэр)
      • Morgan Stanley Asia Holdings Limited (Острова Кайман)
        • Morgan Stanley Asia Regional (Holdings) III LLC (Острова Кайман)
          • Morgan Stanley (Singapore) Holdings Pte. Ltd. (Сингапур)
            • Morgan Stanley Asia (Singapore) Pte. (Сингапур)
        • Morgan Stanley (Hong Kong) Holdings Limited (Гонконг)
          • Morgan Stanley Hong Kong 1238 Limited (Гонконг)
            • Morgan Stanley Asia Limited (Гонконг)
        • MSJL Holdings Limited (Острова Кайман)
          • Morgan Stanley Japan Holdings Co., Ltd. (Япония)
            • Morgan Stanley MUFG Securities Co., Ltd. (Япония)
      • Morgan Stanley International Limited (Великобритания)
        • Morgan Stanley France Holdings I S.A.S. (Франция)
          • Morgan Stanley France S.A. (Франция)
        • Morgan Stanley UK Limited (Великобритания)
        • Morgan Stanley Investments (UK) (Великобритания)
          • Morgan Stanley Bank International Limited (Великобритания)
          • Morgan Stanley Investment Management Limited (Великобритания)
          • Morgan Stanley & Co. International plc (Великобритания)
            • ООО «Морган Стэнли Банк» (Россия)
        • MSL Incorporated (Делавэр)
          • Morgan Stanley Uruguay Ltda. (Уругвай)

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Annual Report (Form K-10) - 2020 (англ.). Morgan Stanley (27 February 2021). Дата обращения: 6 июля 2021.
  2. Morgan Stanley (MS.N) - Quote (англ.). Reuters. Дата обращения: 6 июля 2021.
  3. Татьяна Бочкарева. Прощай, Уолл-стрит // Ведомости, № 179 (2201), 23 сентября 2008
  4. Прибыль Morgan Stanley снизилась на 5% (рус.). ИА «Финмаркет» (20 июля 2015). Дата обращения: 18 января 2016.
  5. Daniel Jonas. How Morgan Stanley Makes its Money (MS) (англ.). Investopedia (18 July 2018). Дата обращения: 14 апреля 2019.
  6. 2018 list of global systemically important banks (G-SIBs) (англ.) (PDF; 176 kB). Secretariat to the Financial Stability Board Bank for International Settlements (16 November 2018). Дата обращения: 13 августа 2019.
  7. После обвинений в некомпетентности в адрес гендиректора Morgan Stanley Филипа Перселла сопрезидентами банка стали Стивен Кроуфорд и… Архивировано 3 мая 2014 года.
  8. Джон Мак уходит из Morgan Stanley
  9. Morgan Stanley подозревают в махинациях с «мертвыми президентами»
  10. Bradley Keoun. Morgan Stanley at Brink of Collapse Got $107 Billion From Fed (англ.). Bloomberg (23 August 2011). Дата обращения: 18 января 2016.
  11. Julia Kollewe and David Teather. Wall Street in crisis: Mitsubishi to buy stake in Morgan Stanley (англ.). The Guardian (22 September 2008). Дата обращения: 18 января 2016.
  12. Morgan Stanley Receives Final Regulatory Approvals to Purchase Remaining 35% Interest in MSSB Wealth Management Joint Venture, Fulfilling Key Strategic Priority (англ.). Morgan Stanley (21 June 2013). Дата обращения: 21 сентября 2014. Архивировано 29 января 2015 года.
  13. 1 2 Morgan Stanley (MS) - Company Officers (англ.). Reuters. Дата обращения: 13 апреля 2019.
  14. Thomas Columba Kelleher (англ.). Bloomberg. Дата обращения: 15 января 2016.
  15. MORGAN STANLEY Institutional Portfolio (англ.). NASDAQ.com. Дата обращения: 31 декабря 2016.
  16. 1 2 3 Morgan Stanley Institutional Portfolio (англ.). NASDAQ.com. Дата обращения: 21 апреля 2019.
  17. Annual Report 2004 (англ.). Morgan Stanley. Дата обращения: 18 января 2016.
  18. Annual Report 2009 (англ.). Morgan Stanley. Дата обращения: 18 января 2016.
  19. Annual Report 2014 (англ.). Morgan Stanley. Дата обращения: 18 января 2016.
  20. Annual Report (Form K-10) - 2014 (англ.). Morgan Stanley. Дата обращения: 14 января 2016.
  21. 1 2 Annual Report (Form K-10) - 2018 (англ.). Morgan Stanley (26 February 2019). Дата обращения: 12 апреля 2019.
  22. Annual Report (Form K-10) - 2019 (англ.). Morgan Stanley (27 February 2020). Дата обращения: 8 марта 2020.
  23. Финансовая отчётность за 2014 год (рус.) (недоступная ссылка). Morgan Stanley. Дата обращения: 19 января 2016. Архивировано 25 января 2016 года.
  24. Рэнкинги ИНТЕРФАКС-100 - Морган Стэнли Банк (рус.). Финмаркет. Дата обращения: 20 января 2016.
  25. Финансовая отчётность за 2017 год (рус.) (недоступная ссылка). Morgan Stanley. Дата обращения: 15 апреля 2019. Архивировано 16 апреля 2019 года.
  26. CORP-GOV.RU: Инвесторы оценили «Систему» Архивировано 29 сентября 2007 года.
  27. Инвесторы любят «Пятёрочку» — Эксперт Online 2.0
  28. Архивированная копия (неопр.) (недоступная ссылка). Дата обращения: 8 мая 2007. Архивировано 9 июня 2007 года.
  29. «Яндекс» реализовал опцион для организаторов IPO, продающие стороны привлекли $1,43 млрд
  30. Morgan Stanley свернет банковскую и брокерскую деятельность в России | Финансы и инвестиции (англ.). Forbes.ru (6 May 2019). Дата обращения: 6 мая 2019.
  31. JP Morgan, Morgan Stanley fined $1.8 bn for concealing pre-crisis mortgage risk (англ.), RT television network (5 February 2014).
  32. Morgan Stanley to pay $95 million in U.S. mortgage-debt settlement (англ.), Reuters (9 September 2014).
  33. Morgan Stanley to Pay $3.2 Billion Over Flawed Mortgage Bonds (англ.), The New York Times (11 February 2016).
  34. Morgan Stanley (MS) Institutional Ownership & Holdings (англ.). NASDAQ.com. Дата обращения: 13 апреля 2019.
  35. Annual Report 2018 (Exhibit 21) (англ.). Morgan Stanley (26 February 2019). Дата обращения: 12 апреля 2019.

Ссылки

  • Официальный сайт банка (англ.)
  • Morgan Stanley на сайте Комиссии по ценным бумагам и биржам (англ.)
modif.png Эта страница в последний раз была отредактирована 8 сентября 2021 в 17:03.

Как только страница обновилась в Википедии она обновляется в Вики 2.
Обычно почти сразу, изредка в течении часа.

Отрывок, характеризующий Morgan Stanley

– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?

И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.

– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?

– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.

Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.

Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.

Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.

Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.

– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]

– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.

– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.

– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.

– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…

– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?

– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!

– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.

– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.

Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.

– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.

Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».

– Виновата с, – сказала горничная.

– Попросите ко мне графа.

Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.

– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!

Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.

– Что прикажете, графинюшка?

– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.

Лицо ее стало печально.

– Ах, графинюшка!…

И граф засуетился, доставая бумажник.

– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.

И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.

– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!

Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.

– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.

– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.

– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?

– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.

– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.

– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.

– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.

Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.

– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.

– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…

– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.

Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.

– Вот Борису от меня, на шитье мундира…

Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…

Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.

В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.

Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.

– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l’etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?

– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…

Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.

– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.

– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.

– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.

Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.

– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.

Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.

Было то время перед званым обедом, когда собравшиеся гости не начинают длинного разговора в ожидании призыва к закуске, а вместе с тем считают необходимым шевелиться и не молчать, чтобы показать, что они нисколько не нетерпеливы сесть за стол. Хозяева поглядывают на дверь и изредка переглядываются между собой. Гости по этим взглядам стараются догадаться, кого или чего еще ждут: важного опоздавшего родственника или кушанья, которое еще не поспело.

Пьер приехал перед самым обедом и неловко сидел посредине гостиной на первом попавшемся кресле, загородив всем дорогу. Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого то, и односложно отвечал на все вопросы графини. Он был стеснителен и один не замечал этого. Большая часть гостей, знавшая его историю с медведем, любопытно смотрели на этого большого толстого и смирного человека, недоумевая, как мог такой увалень и скромник сделать такую штуку с квартальным.

– Вы недавно приехали? – спрашивала у него графиня.

– Oui, madame, [Да, сударыня,] – отвечал он, оглядываясь.

– Вы не видали моего мужа?

– Non, madame. [Нет, сударыня.] – Он улыбнулся совсем некстати.

– Вы, кажется, недавно были в Париже? Я думаю, очень интересно.

– Очень интересно..

Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Загрузка ...